又見到某d 考據,拎d唐詩宋詞去證明有使用某d字詞,等於廣東語最古雅:
我笑說:1300年的唐代根本就還未出現現在所謂普通話,普通話是大概500年前北方蒙滿胡語雜交變種流傳至今的語言,不管詞彙、用詞、都比歷史久遠的廣東話單薄粗疏多了。如果你說熱愛中國的文化不是對人吹水唬弄的話,你就應該學好廣東話,不然你看很多古籍和諗唐詩宋詞就會看不懂讀不通。明白了麼?
蘇軾:「寧可食無肉,不可居無竹,無肉令人瘦,無竹令人俗,人瘦尚可肥,士俗不可醫」的【食】字和【肥】字,正是廣東話。日常例子如~食餸、食嘢、好好食、肥仔、肥佬、肥騰騰。普通話唔系用「食」,系用「吃」,唔系用「肥」,系用「胖」。
李白:「人生得意需盡歡,莫使金樽空對月」的【樽】字,正是廣東話。日常例子如~買一樽豉油返屋企、飮番樽啤酒先、呢個玻璃樽入面系乜嘢來咖?普通話唔系用「樽」,系用「瓶」,一瓶、瓶子。
詩経:「行行重行行,與君生別離」的【行】字,正是廣東話。行行重行行的意思是;行下,停下,再行下,又再停下,非常之依依不捨……廣東話日常例子如~行路、行街睇戲、行出去、行花市、行咗幾遠呀?普通話系用「走」或「逛」,走路、逛街。
杜甫:「朱門酒肉臭,路有凍死骨」的【凍死】,正是廣東話。廣東話日常例子如~好凍、凍冰冰。普通話唔系用「凍」系用「冷」。
李白:「舉頭望明月,低頭思故鄉」的【望】字,正是廣東話。廣東話日常例子如~望住前面、唔好四圍望、望乜嘢?普通話唔系用「望」系用「看」。
杜甫:「肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡餘杯」的【隔籬】,正是廣東話。廣東話日常例子如~我就住喺你隔籬、隔籬鄰舍、搬過隔籬屋。普通話唔系用「隔籬」系用「隔壁」或「鄰居」。
李煜的「問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流」的【幾多】,正是廣東話。廣東話日常例子如~幾多錢?幾多個?普通話唔系用「幾多」系用「多少」。
我也可以抽這些出來去「證明」啊....
孟浩然《春曉》:「春眠不覺曉,處處聞啼鳥; 夜來風雨聲,花落知多少。」的【多少】,正是官話。而廣東話只會用「幾多」。
范曄《後漢書·獨行列傳》:「就語獄卒:「可熟燒斧,勿令冷。」
李康成《句》:「因緣苟會合,萬里猶同鄉。運命倘不諧,隔壁無津梁。」
陳壽《三國志 魏書 劉廙傳》:「劉向新序曰:趙簡子欲專天下,謂其相曰:「趙有犢犨,晉有鐸鳴,魯有孔丘,吾殺三人者,天下可王也。」於是乃召犢犨、鐸鳴而問政焉,已即殺之。使使者聘孔子於魯,以胖牛肉迎於河上。」
李世民《賦尚書》:「寒心睹肉林,飛魄看沉湎。縱情昏主多,克己明君鮮。」也只用了「睹」和「看」,證明「望」字是多垃圾沒文化BLAH BLAH....
結論:如果你說熱愛中國的文化不是對人吹水唬弄的話,你就應該學好.....
沒有留言 :
張貼留言