2009年1月12日 星期一

TOMORROW

TOMORROW
マリナ・イスマイールと子供たち




 失くすことが拾うためなら 別れるのは出会うため
 如果失去是為了尋見 離別就是為了邂逅
 さようならの後にはきっと こんにちはと出会うんだ
 再見的之後 必然是遇上你好

 緑色芝生に 寝転んでいたい
 想在青翠的草地上躺睡
 動物も一緒に ごろごろしたい
 與動物一起嬉戲
 今日はいいことがたくさんあったから
 若果今天有很多好事的話
 明日もいいことがたくさんあるように
 希望明天也有很多好事情
 お日様出て 夕日綺麗で
 太陽伯伯起來 夕陽多美麗
 星に願い 明日が来る
 向星許願 明天會到來
 どうして 行っちゃうの
 為什麼要走了
 一緒に帰ろう
 一起回去吧

0901111849150.jpg
首歌好聽,入我GUNDAM 主題曲史上FAVOURITE 5
(P.S.歌詞靠自己聽回來的,可能有錯)

------------------------------------------
後記:去了聲優恒松あゆみ的Blog留言讚賞,沒想到她竟每一個番言都回覆...

ありがとうございます!!
音楽・歌は、きっと国も世代も越えて伝わるものなんでしょうね・・・。

4 則留言 :

Unknown 提到...

太好喇,寫多點消閒品嘛,前一輪太嚴肅喇。

頭頂橫額寫的日文是甚麼意思呢?

"香港no中心de...baka doke...bu.."

Wolffy 提到...

在香港的中心呼喚笨蛋
ホンコンの中心(ちゅうしん)でバカと叫ぶ(さけぶ)
(參考《在伊拉克的中心呼喚笨蛋》這本反戰書)

匿名 提到...

其餘4首是...? 原來大尉好這種風格的...嗯

我以為你參照"在世界中心呼喚愛那作品"...xd

Wolffy 提到...

TURN A 的「月の繭」
G的「星屑のレクイエム」
Z的「水星より愛をこめて」
還有F91的「F91出擊」

那本書一定也是參考"在世界中心呼喚愛"吧XDD